馬達加斯加高校漢語教材編寫研究
發布時間:2025-07-19 04:28
教材在語言教育過程中起著至關重要的作用,是師生活動最基本的交流工具,教師通過教材向學生傳授知識,學生通過教材接受教師傳授的知識。掌握第二語言是一件很難的事情,漢語作為第二語言也不例外,原因之一是漢語本身是一種較難學的語言,其他原因是教材編寫難度的不合理性,所以在教與學的過程中教師與學生都會遇到不少困難。教材無法滿足教學的需要,教師也無法保證教學的質量,學生就無法配合教師的教學工作。這些問題的主要原因是教材編寫的針對性不夠強,因為教材的針對性不僅會影響到教材編寫的主要成果及質量,還會影響到教師的教學素養,學生的學習效果,甚至還會影響到課堂教學的質量與效果。教材的針對性貫穿于教材編寫的基本程序,如教材目標的確定、內容的選擇、教材的編排等。此外教材主要是為教師及學生的發展而服務的,若在教學系統中教材無法保證這樣的任務,那么教材就大大失去了它存在的價值。此研究是關于馬達加斯加高效漢語教材的編寫,是以馬達加斯加高效塔那那利佛大學孔子學院為的主要對象,通過文獻研究法、歷史研究法、觀察研究法、比較研究法以及調查研究法完善。通過此研究主要是希望能夠對馬達加斯加高校漢語教材的編寫提出幾點相關的建議。在進行...
【文章頁數】:192 頁
【學位級別】:博士
【部分圖文】:
本文編號:4057982
【文章頁數】:192 頁
【學位級別】:博士
【部分圖文】:
圖2-1《漢語會話301句》(上冊)第一課《你好》生詞[1]
的組織話301句》主要“注重培養初學者運用漢語進行交際法結構相結合的方法編寫”。[1]《漢語會話301句》的內容主要是通過生活中各種比較普遍的相關語境選習及注釋方式組織相關的內容。就是對課文中的特殊詞匯、特定表達以及文化信息等行尾注式的解釋。注釋一般都是為了給學生閱讀課文....
圖2-2《漢語會話301句》(上冊)第1課《你好》相關注釋
西南大學博士學位論文注釋主要是用注釋的方式對課文中的特定句子、詞匯等注漢語會話301句》主要是以課文中的一些引語、成語、俗過注釋的方式進行說明。如圖2-2所示:
圖2-3《漢語會話301句》(上冊)第1課《你好》拓展部分練習部分的組織主要是在選擇的內容的基礎上組織相關的語言活動
釋主要是用注釋的方式對課文中的特定句子、詞匯等漢語會話301句》主要是以課文中的一些引語、成語、注釋的方式進行說明。如圖2-2所示:圖2-2《漢語會話301句》(上冊)第1課《你好》相關注釋有幫助理解、進行歸納功能之外,有時還承擔著補充課教學的主要內容或者課文....
圖2-4《新實用漢語課本》第一課課文(一)的生詞表
圖2-4《新實用漢語課本》第一課課文(一)的生詞表理解性注釋主要是用注釋的方式對課文中的特定句子,詞匯等注釋,以幫生理解!缎聦嵱脻h語課本》1在第一課的注釋主要是通過課文中的重點與難行注釋。如圖2-5所示:圖2-5《新實用漢語課本》第一課的注釋部分在《新實用漢語課本....
本文編號:4057982
本文鏈接:http://www.malleg.cn/wenyilunwen/yuyanyishu/4057982.html
上一篇:菲律賓華校學生的華語學習動機與華校的激發策略 ——密三密斯光華中學的個案調查研究
下一篇:沒有了
下一篇:沒有了

